オカリナ用の楽譜&伴奏を公開しています。
今回は「モーツァルトの子守歌」です。
なぜいつものように「モーツァルト/子守歌」と書かずに「モーツァルトの子守歌」という書き方をするのかというと、この曲がモーツァルトの作品ではないからです。
この曲は長い間モーツァルトの曲とされていましたが、近年になってフリースという人の作品であることが判明したそうです。ただ、ずっと「モーツァルトの子守歌」と呼ばれてきたので慣例的にいまだにそう呼ばれているのです。
なので、いつものように書くと「フリース/モーツァルトの子守歌」かな?
これはこれで意味不明ですね。
曲はゆったりした子守歌なので、きれいに歌いたいですね。
0 件のコメント:
コメントを投稿